Translated using Weblate (Portuguese)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/pt/
This commit is contained in:
+13
-13
@@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
"UserProfilesIntro": "O Jellyfin suporta perfis de utilizadores, permitindo que cada utilizador tenha as suas definições de visualização, estado de reprodução e controlos parentais.",
|
||||
"UserAgentHelp": "Forneça um 'User-Agent' HTTP personalizado.",
|
||||
"Unplayed": "Por reproduzir",
|
||||
"Unmute": "Activar som",
|
||||
"Unmute": "Ativar som",
|
||||
"HeaderUninstallPlugin": "Desinstalar extensão",
|
||||
"UninstallPluginConfirmation": "Tem a certeza que deseja desinstalar {0}?",
|
||||
"Uniform": "Uniforme",
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@
|
||||
"LabelParentalRating": "Classificação etária",
|
||||
"LabelOverview": "Sinopse",
|
||||
"LabelOriginalTitle": "Título original",
|
||||
"LabelOriginalAspectRatio": "Proporção da imagem original",
|
||||
"LabelOriginalAspectRatio": "Proporção original",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPathHelp": "Caso a pasta esteja partilhada, fornecer o caminho de rede pode permitir aos clientes aceder diretamente aos ficheiros multimédia. Por exemplo, {0} ou {1}.",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPath": "Pasta de rede compartilhada",
|
||||
"LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Transferir mais dias de Guia TV permite agendar com maior antecedência e ver mais listagens, no entanto, levará mais tempo a transferir. Se selecionares Automático, será escolhido o período baseado no número de canais.",
|
||||
@@ -546,7 +546,7 @@
|
||||
"OptionDownloadImagesInAdvance": "Transferir imagens antecipadamente",
|
||||
"OptionDislikes": "Não gostos",
|
||||
"OptionDisableUserHelp": "O servidor não permitirá nenhuma conexão deste usuário. As conexões existentes serão encerradas abruptamente.",
|
||||
"OptionDisableUser": "Desactivar este utilizador",
|
||||
"OptionDisableUser": "Desativar este utilizador",
|
||||
"OptionDatePlayed": "Data de reprodução",
|
||||
"OptionDateAddedImportTime": "Usar a data de importação para a biblioteca",
|
||||
"OptionDateAddedFileTime": "Usar a data de criação do ficheiro",
|
||||
@@ -589,7 +589,7 @@
|
||||
"MinutesAfter": "minutos depois",
|
||||
"MessageUnableToConnectToServer": "Não foi possível estabelecer ligação ao servidor. Por favor, certifique-se que o servidor está a correr e tente de novo.",
|
||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "As seguintes pastas multimédia serão removidas da tua biblioteca",
|
||||
"MessageReenableUser": "Veja abaixo como reactivar",
|
||||
"MessageReenableUser": "Vê abaixo para reativar",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "AVISO: A instalação de uma extensão de terceiros acarreta riscos. Ela pode conter código instável ou malicioso e pode ser alterado a qualquer momento. Instala apenas extensões de autores em quem confias e tem em atenção os potenciais efeitos que podem ter, incluindo consultas de serviços externos, análises mais longas da biblioteca ou processamento adicional em segundo plano.",
|
||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Para configurar esta extensão, inicia sessão localmente no servidor.",
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Certifique-se de que a transferência de metadados da Internet está ativada.",
|
||||
@@ -884,7 +884,7 @@
|
||||
"OptionEnableM2tsMode": "Activar modo M2ts",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "Permitir que trailers da Internet e programas de TV em Directo sejam incluídos no conteúdo sugerido.",
|
||||
"OptionEnableAccessToAllLibraries": "Permitir acesso a todas as bibliotecas",
|
||||
"OptionEnableAccessFromAllDevices": "Activar acesso de todos os dispositivos",
|
||||
"OptionEnableAccessFromAllDevices": "Permitir o acesso a partir de todos os dispositivos",
|
||||
"OptionEmbedSubtitles": "Incorporar no contentor",
|
||||
"OptionDvd": "DVD",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Integrar legendas",
|
||||
@@ -1227,7 +1227,7 @@
|
||||
"LabelTonemappingParam": "Parâmetro de mapeamento de Tom",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Aplica a dessaturação aos realces que excedem este nível de brilho. O valor recomendado é 0 (desativar).",
|
||||
"LabelTonemappingDesat": "Dessaturação de mapeamento de Tom",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Selecione o algoritmo de mapeamento de Tom a ser usado",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Seleciona o algoritmo de mapeamento de tons a utilizar",
|
||||
"LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Deslocamento de tempo",
|
||||
"LabelSyncPlayTimeSyncDevice": "Sincronizando o tempo com",
|
||||
"LabelSyncPlaySyncMethod": "Método de sincronização",
|
||||
@@ -1397,7 +1397,7 @@
|
||||
"ShowIndicatorsFor": "Mostrar indicadores para",
|
||||
"SeriesSettings": "Definições de séries",
|
||||
"Trailer": "Trailer",
|
||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Activar o codificador de baixo consumo de hardware H.264 da Intel",
|
||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Ativar o codificador de hardware H.264 de baixo consumo da Intel",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "ID de compatibilidade BL",
|
||||
"HeaderDummyChapter": "Imagens do Capitulo",
|
||||
"LabelDummyChapterDuration": "Intervalo",
|
||||
@@ -1408,7 +1408,7 @@
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowTextOption": "Permitir texto",
|
||||
"Premiere": "Estreia",
|
||||
"PreviousChapter": "Capitulo anterior",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "O intervalo entre capítulos forçados. Ajuste para 0 para desabilitar geração de capítulos forçados. As mudanças não terão efeito nos capítulos forçados já criados.",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Define o intervalo entre capítulos fictícios. Para desativar a criação de capítulos fictícios, define como 0. Se alterares este valor, não terás qualquer efeito sobre os capítulos fictícios existentes.",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Permitir este utilizador gerir as coleções",
|
||||
"LabelMaxVideoResolution": "Resolução máxima permitida para transcodificação de vídeo",
|
||||
"EnableAudioNormalization": "Normalização de Áudio",
|
||||
@@ -1509,7 +1509,7 @@
|
||||
"MessageSyncPlayGroupDoesNotExist": "Falha ao ingressar no grupo porque ele não existe.",
|
||||
"Subtitle": "Legenda",
|
||||
"MixedMoviesShows": "Filmes e séries misturados",
|
||||
"MessageSyncPlayIsDisabled": "Permissão necessária para usar a Sincronização.",
|
||||
"MessageSyncPlayIsDisabled": "Requer permissão para utilizar SyncPlay.",
|
||||
"LabelMediaDetails": "Detalhes da mídia",
|
||||
"MessageSyncPlayErrorNoActivePlayer": "Nenhum tocador ativo encontrado. A Sincronização foi desativada.",
|
||||
"SpecialFeatures": "Faixas especiais",
|
||||
@@ -1624,7 +1624,7 @@
|
||||
"YoutubeBadRequest": "Requisição ruim.",
|
||||
"YoutubeDenied": "O vídeo solicitado não pode ser reproduzido em leitores incorporados.",
|
||||
"TypeOptionPluralBoxSet": "Conjuntos de caixas",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Intervalo do fundo do protetor de ecrã",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Intervalo da imagem de fundo do protetor de ecrã",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Esta definição utiliza a taxa de campo durante o desentrelaçamento, muitas vezes referido como desentrelaçamento bob, que duplica a taxa de fotogramas do vídeo para proporcionar movimento fluído, como o que verias ao ver vídeo entrelaçado numa televisão.",
|
||||
"LabelDirectStreamingInfo": "Informações de transmissão direta",
|
||||
"LabelAlbumGain": "Ganho do álbum",
|
||||
@@ -1682,7 +1682,7 @@
|
||||
"TitleHostingSettings": "Definições de hospedagem",
|
||||
"LabelTextWeight": "Peso do texto",
|
||||
"Bold": "Negrito",
|
||||
"MessageSyncPlayCreateGroupDenied": "Permissão necessária para criar um grupo.",
|
||||
"MessageSyncPlayCreateGroupDenied": "Requer permissão para criar um grupo.",
|
||||
"MessageUnauthorizedUser": "Você não está autorizado a acessar o servidor neste momento. Entre em contato com o administrador do servidor para obter mais informações.",
|
||||
"OtherArtist": "Outro Artista",
|
||||
"Transcoding": "Transcodificação",
|
||||
@@ -1691,7 +1691,7 @@
|
||||
"EnableFallbackFont": "Ativar fontes substitutas",
|
||||
"LabelDeveloper": "Desenvolvedor",
|
||||
"MessageSyncPlayErrorMissingSession": "Falha ao ativar o Sincronização! Sessão perdida.",
|
||||
"MessageSyncPlayPlaybackPermissionRequired": "É necessária permissão de reprodução.",
|
||||
"MessageSyncPlayPlaybackPermissionRequired": "Requer permissão de reprodução.",
|
||||
"OriginalAirDate": "Data de transmissão original",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Ganho de faixa - ajusta o volume de cada faixa para que sejam reproduzidas com o mesmo volume. Ganho do álbum - ajusta o volume de todas as faixas apenas de um álbum, mantendo a faixa dinâmica do álbum. Alternar entre \"Desativado\" e outras opções requer o reinício da reprodução atual.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Permite que a reprodução seja acelerada ou que o leitor salte para a posição estimada. Desativa caso esteja com paragens de reprodução frequentes.",
|
||||
@@ -1954,7 +1954,7 @@
|
||||
"LabelIsSynced": "Está sincronizado",
|
||||
"LabelAlwaysRemuxMp3AudioFiles": "Remuxar sempre ficheiros de áudio MP3",
|
||||
"LabelInstalled": "Instalado",
|
||||
"LabelMediaSegmentsType": "{0} Segmentos",
|
||||
"LabelMediaSegmentsType": "{0} segmentos",
|
||||
"LabelRepository": "Repositório",
|
||||
"LabelQsvDevice": "Dispositivo QSV",
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Especifica o dispositivo para Intel QSV num sistema multi-GPU. Em Linux, este é o nó de renderização, por exemplo, /dev/dri/renderD128. Em Windows, este é o índice do dispositivo, começando do 0. Deixa em branco a não ser que saibas o que está a fazer.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user