Translated using Weblate (Thai)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/th/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
b8a566b476
commit
09b0e1b677
+38
-3
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
"ButtonCast": "แคสต์ไปยังอุปกรณ์",
|
||||
"ButtonBack": "กลับ",
|
||||
"ButtonAddMediaLibrary": "เพิ่มมีเดียไลบรารี",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "เลือกว่าเซิร์ฟเวอร์ควรฝังคำบรรยายลงไปในวิดีโอในขณะที่แปลงรหัสวิดีโอหรือไม่ หลีกเหลี่ยงสิ่งนี้จะทำให้ประสิทธิภาพดีขึ้นอย่างมาก เลือก อัตโนมัติ เพื่อที่จะฝังคำบรรยายตามฟอร์แมต (VobSub, PGS, SUB, IDX, และอื่นๆ) และคำบรรยาย ASS หรือ SSA บางรายการ",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "กำหนดว่าเซิร์ฟเวอร์ควรเผาคำบรรยายลงในวิดีโอหรือไม่ การหลีกเลี่ยงการเผาคำบรรยายจะช่วยเพิ่มประสิทธิภาพได้อย่างมาก หากเลือก “อัตโนมัติ” ระบบจะเผาคำบรรยายที่เป็นภาพ (เช่น VobSub, PGS, SUB, IDX เป็นต้น) และคำบรรยายบางประเภทในรูปแบบ ASS หรือ SSA โดยอัตโนมัติ",
|
||||
"Auto": "อัตโนมัติ",
|
||||
"BirthPlaceValue": "สถานที่เกิด: {0}",
|
||||
"BirthLocation": "สถานที่เกิด",
|
||||
@@ -144,11 +144,46 @@
|
||||
"Aired": "ออกอากาศ",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "แสดงตลอด",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "อนุญาตให้ผู้ใช้นี้จัดการคอลเลกชัน",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "คอมม่าเป็นการแบ่งเลขที่อยู่ IP หรือ การเข้า IP/netmask สำหรับโครงข่ายนั้นที่จะต้องถูกอนุญาตให้เชื่อมต่อระยะไกล ถ้าเว้นว่างไว้การเชื่อมต่อระยะไกลจะถูกอนุญาตโดยอัตโนมัติ",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "คอมม่าเป็นการแบ่งเลขที่อยู่ IP หรือ การเข้า IP/netmask สำหรับโครงข่ายนั้นที่จะต้องถูกอนุญาตให้เชื่อมต่อระยะไกล ถ้าเว้นว่างไว้การเชื่อมต่อระยะไกลจะถูกอนุญาตโดยอัตโนมัติ",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "กำลังเข้ารหัส",
|
||||
"AllowContentWithTagsHelp": "แสดงสื่อที่สอดคล้องกับ Tag เฉพาะทางอย่างน้อย 1 Tag",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "อนุญาติให้ผู้ใช้ท่านนี้แก้ไขคำบรรยายใต้วิดีโอได้",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "เมื่อกระบวนการแปลงรหัส (transcode) หรือเปลี่ยนคอนเทนเนอร์ (remux) มีความคืบหน้าเร็วกว่าตำแหน่งที่กำลังเล่นอยู่ในปัจจุบันมากพอแล้ว ระบบจะหยุดชั่วคราวโดยอัตโนมัติ เพื่อลดการใช้ทรัพยากรของระบบ ฟีเจอร์นี้มีประโยชน์มากที่สุดเมื่อรับชมวิดีโอโดยไม่ได้เลื่อนตำแหน่งบ่อยๆ แต่หากพบปัญหาในการเล่น ให้ปิดฟีเจอร์นี้ออก",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "อนุญาตให้ใช้คอนเทนเนอร์แบบ fMP4 ในการแปลงรหัสสำหรับจูนเนอร์นี้ เพื่อให้สามารถเล่นเนื้อหาที่เข้ารหัสแบบ HEVC และ HDR ได้ แต่ไม่ใช่จูนเนอร์ทุกตัวที่จะรองรับคอนเทนเนอร์ประเภทนี้ หากพบปัญหาในการเล่นเนื้อหา ให้ปิดฟีเจอร์นี้ออก",
|
||||
"AirPlay": "แอร์เพลย์"
|
||||
"AirPlay": "แอร์เพลย์",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "อนุญาตให้จูนเนอร์แปลงสตรีมแบบเรียลไทม์ ซึ่งอาจช่วยลดภาระการแปลงสัญญาณที่ต้องทำโดยเซิร์ฟเวอร์ลงได้",
|
||||
"Audio": "เสียง",
|
||||
"AskAdminToCreateLibrary": "โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อสร้างไลบรารี",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "สามารถดึงคำบรรยายที่ฝังอยู่ในวิดีโอออกมาและส่งให้ผู้ใช้ในรูปแบบข้อความธรรมดา เพื่อช่วยหลีกเลี่ยงการแปลงสัญญาณวิดีโอ อย่างไรก็ตาม บนอุปกรณ์บางระบบกระบวนการนี้อาจใช้เวลานานและทำให้การเล่นวิดีโอสะดุดขณะดึงคำบรรยาย หากปิดการทำงานนี้ คำบรรยายที่ฝังจะถูกเผารวมเข้ากับวิดีโอในระหว่างการแปลงสัญญาณ เมื่ออุปกรณ์ผู้ใช้ไม่รองรับคำบรรยายโดยตรง",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "การทำ Tone-mapping สามารถแปลงช่วงไดนามิกของวิดีโอจาก HDR เป็น SDR โดยยังคงรักษารายละเอียดของภาพและสีไว้ ซึ่งเป็นข้อมูลสำคัญในการแสดงภาพให้ใกล้เคียงกับฉากต้นฉบับ ปัจจุบันรองรับเฉพาะวิดีโอแบบ HDR10, HLG และ DoVi ที่เป็นแบบ 10 บิตเท่านั้น และจำเป็นต้องมีระบบรันไทม์ GPGPU ที่รองรับในการใช้งานฟีเจอร์นี้",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "คำบรรยายที่ตรงกับภาษาที่ตั้งค่าไว้จะถูกโหลดโดยไม่คำนึงถึงภาษาของเสียงพูดที่อยู่ในวิดีโอ",
|
||||
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "หากคุณมีไฟล์ที่เบราว์เซอร์คำนวณเวลาไม่ถูกต้อง ให้เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เพื่อใช้เป็นวิธีแก้ไขชั่วคราว",
|
||||
"AuthProviderHelp": "เลือกผู้ให้บริการยืนยันตัวตนที่จะใช้ในการตรวจสอบรหัสผ่านของผู้ใช้นี้",
|
||||
"Browse": "เรียกดู",
|
||||
"AsManyAsPossible": "ให้ได้มากที่สุด",
|
||||
"ButtonActivate": "เปิดใช้งาน",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "อนุญาตให้แตกไฟล์คำบรรยายแบบเรียลไทม์",
|
||||
"Ascending": "เรียงจากน้อยไปมาก",
|
||||
"BackdropScreensaver": "ภาพพื้นหลังสกรีนเซฟเวอร์",
|
||||
"Bold": "ตัวหนา",
|
||||
"LabelTitle": "ชื่อเรื่อง",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "เลือกอัลกอริทึม Tone Mapping ที่ต้องการใช้งาน",
|
||||
"Author": "ผู้เขียน",
|
||||
"BlockContentWithTagsHelp": "ซ่อนสื่อที่มีแท็กอย่างน้อยหนึ่งรายการตามที่ระบุไว้",
|
||||
"LabelTag": "แท็ก",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "เวลาในหน่วยวินาทีหลังจากที่ตัวแปลงสัญญาณจะถูกจำกัดความเร็ว ค่านี้ต้องมากพอเพื่อให้ฝั่งผู้ใช้สามารถรักษาบัฟเฟอร์ให้เพียงพอ สามารถใช้งานได้เฉพาะเมื่อมีการเปิดใช้งานการจำกัดความเร็วเท่านั้น",
|
||||
"LabelTextColor": "สีตัวอักษร",
|
||||
"LabelTextBackgroundColor": "สีของพื้นหลังตัวอักษร",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "เวลาที่จะเก็บข้อมูลแต่ละเซ็กเมนต์ไว้",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "ระยะเวลาในหน่วยวินาที ที่จะเก็บเซ็กเมนต์ไว้หลังจากที่ถูกดาวน์โหลดโดยผู้ใช้ ใช้งานได้เฉพาะเมื่อมีการเปิดใช้งานการลบเซ็กเมนต์เท่านั้น",
|
||||
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "หากคุณมีไฟล์ที่เบราว์เซอร์ไม่สามารถเล่นได้หรือคำนวณเวลาไม่ถูกต้อง ให้เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เพื่อใช้เป็นวิธีแก้ไขชั่วคราว",
|
||||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "การทำ Tone-mapping สามารถแปลงช่วงไดนามิกของวิดีโอจาก HDR เป็น SDR โดยยังคงรักษารายละเอียดของภาพและสีไว้ ซึ่งเป็นข้อมูลสำคัญในการแสดงผลให้ใกล้เคียงกับฉากจริงมากที่สุด ปัจจุบันรองรับเฉพาะวิดีโอแบบ 10 บิตในรูปแบบ HDR10, HLG และ DoVi เท่านั้น",
|
||||
"LabelSystem": "ระบบ",
|
||||
"AutoSubtitleStylingHelp": "โหมดนี้จะสลับการแสดงผลคำบรรยายระหว่างรูปแบบดั้งเดิมของอุปกรณ์และรูปแบบที่กำหนดเองโดยอัตโนมัติ ตามประเภทของอุปกรณ์ที่ใช้งาน",
|
||||
"LabelTextWeight": "ความหนาตัวอักษร",
|
||||
"LabelTheme": "ธีม",
|
||||
"LabelTime": "เวลา",
|
||||
"LabelTimeLimitHours": "จำกัดเวลา (ชั่วโมง)",
|
||||
"LabelTextSize": "ขนาดตัวอักษร",
|
||||
"Anime": "อนิเมะ"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user