diff --git a/src/strings/th.json b/src/strings/th.json index 483ee432c..bdd6490ea 100644 --- a/src/strings/th.json +++ b/src/strings/th.json @@ -133,7 +133,7 @@ "ButtonCast": "แคสต์ไปยังอุปกรณ์", "ButtonBack": "กลับ", "ButtonAddMediaLibrary": "เพิ่มมีเดียไลบรารี", - "BurnSubtitlesHelp": "เลือกว่าเซิร์ฟเวอร์ควรฝังคำบรรยายลงไปในวิดีโอในขณะที่แปลงรหัสวิดีโอหรือไม่ หลีกเหลี่ยงสิ่งนี้จะทำให้ประสิทธิภาพดีขึ้นอย่างมาก เลือก อัตโนมัติ เพื่อที่จะฝังคำบรรยายตามฟอร์แมต (VobSub, PGS, SUB, IDX, และอื่นๆ) และคำบรรยาย ASS หรือ SSA บางรายการ", + "BurnSubtitlesHelp": "กำหนดว่าเซิร์ฟเวอร์ควรเผาคำบรรยายลงในวิดีโอหรือไม่ การหลีกเลี่ยงการเผาคำบรรยายจะช่วยเพิ่มประสิทธิภาพได้อย่างมาก หากเลือก “อัตโนมัติ” ระบบจะเผาคำบรรยายที่เป็นภาพ (เช่น VobSub, PGS, SUB, IDX เป็นต้น) และคำบรรยายบางประเภทในรูปแบบ ASS หรือ SSA โดยอัตโนมัติ", "Auto": "อัตโนมัติ", "BirthPlaceValue": "สถานที่เกิด: {0}", "BirthLocation": "สถานที่เกิด", @@ -144,11 +144,46 @@ "Aired": "ออกอากาศ", "AlwaysPlaySubtitles": "แสดงตลอด", "AllowCollectionManagement": "อนุญาตให้ผู้ใช้นี้จัดการคอลเลกชัน", - "AllowedRemoteAddressesHelp": "คอมม่าเป็นการแบ่งเลขที่อยู่ IP หรือ การเข้า IP/netmask สำหรับโครงข่ายนั้นที่จะต้องถูกอนุญาตให้เชื่อมต่อระยะไกล ถ้าเว้นว่างไว้การเชื่อมต่อระยะไกลจะถูกอนุญาตโดยอัตโนมัติ", + "AllowedRemoteAddressesHelp": "คอมม่าเป็นการแบ่งเลขที่อยู่ IP หรือ การเข้า IP/netmask สำหรับโครงข่ายนั้นที่จะต้องถูกอนุญาตให้เชื่อมต่อระยะไกล ถ้าเว้นว่างไว้การเชื่อมต่อระยะไกลจะถูกอนุญาตโดยอัตโนมัติ", "AllowFfmpegThrottling": "กำลังเข้ารหัส", "AllowContentWithTagsHelp": "แสดงสื่อที่สอดคล้องกับ Tag เฉพาะทางอย่างน้อย 1 Tag", "AllowSubtitleManagement": "อนุญาติให้ผู้ใช้ท่านนี้แก้ไขคำบรรยายใต้วิดีโอได้", "AllowFfmpegThrottlingHelp": "เมื่อกระบวนการแปลงรหัส (transcode) หรือเปลี่ยนคอนเทนเนอร์ (remux) มีความคืบหน้าเร็วกว่าตำแหน่งที่กำลังเล่นอยู่ในปัจจุบันมากพอแล้ว ระบบจะหยุดชั่วคราวโดยอัตโนมัติ เพื่อลดการใช้ทรัพยากรของระบบ ฟีเจอร์นี้มีประโยชน์มากที่สุดเมื่อรับชมวิดีโอโดยไม่ได้เลื่อนตำแหน่งบ่อยๆ แต่หากพบปัญหาในการเล่น ให้ปิดฟีเจอร์นี้ออก", "AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "อนุญาตให้ใช้คอนเทนเนอร์แบบ fMP4 ในการแปลงรหัสสำหรับจูนเนอร์นี้ เพื่อให้สามารถเล่นเนื้อหาที่เข้ารหัสแบบ HEVC และ HDR ได้ แต่ไม่ใช่จูนเนอร์ทุกตัวที่จะรองรับคอนเทนเนอร์ประเภทนี้ หากพบปัญหาในการเล่นเนื้อหา ให้ปิดฟีเจอร์นี้ออก", - "AirPlay": "แอร์เพลย์" + "AirPlay": "แอร์เพลย์", + "AllowHWTranscodingHelp": "อนุญาตให้จูนเนอร์แปลงสตรีมแบบเรียลไทม์ ซึ่งอาจช่วยลดภาระการแปลงสัญญาณที่ต้องทำโดยเซิร์ฟเวอร์ลงได้", + "Audio": "เสียง", + "AskAdminToCreateLibrary": "โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อสร้างไลบรารี", + "AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "สามารถดึงคำบรรยายที่ฝังอยู่ในวิดีโอออกมาและส่งให้ผู้ใช้ในรูปแบบข้อความธรรมดา เพื่อช่วยหลีกเลี่ยงการแปลงสัญญาณวิดีโอ อย่างไรก็ตาม บนอุปกรณ์บางระบบกระบวนการนี้อาจใช้เวลานานและทำให้การเล่นวิดีโอสะดุดขณะดึงคำบรรยาย หากปิดการทำงานนี้ คำบรรยายที่ฝังจะถูกเผารวมเข้ากับวิดีโอในระหว่างการแปลงสัญญาณ เมื่ออุปกรณ์ผู้ใช้ไม่รองรับคำบรรยายโดยตรง", + "AllowTonemappingHelp": "การทำ Tone-mapping สามารถแปลงช่วงไดนามิกของวิดีโอจาก HDR เป็น SDR โดยยังคงรักษารายละเอียดของภาพและสีไว้ ซึ่งเป็นข้อมูลสำคัญในการแสดงภาพให้ใกล้เคียงกับฉากต้นฉบับ ปัจจุบันรองรับเฉพาะวิดีโอแบบ HDR10, HLG และ DoVi ที่เป็นแบบ 10 บิตเท่านั้น และจำเป็นต้องมีระบบรันไทม์ GPGPU ที่รองรับในการใช้งานฟีเจอร์นี้", + "AlwaysPlaySubtitlesHelp": "คำบรรยายที่ตรงกับภาษาที่ตั้งค่าไว้จะถูกโหลดโดยไม่คำนึงถึงภาษาของเสียงพูดที่อยู่ในวิดีโอ", + "AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "หากคุณมีไฟล์ที่เบราว์เซอร์คำนวณเวลาไม่ถูกต้อง ให้เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เพื่อใช้เป็นวิธีแก้ไขชั่วคราว", + "AuthProviderHelp": "เลือกผู้ให้บริการยืนยันตัวตนที่จะใช้ในการตรวจสอบรหัสผ่านของผู้ใช้นี้", + "Browse": "เรียกดู", + "AsManyAsPossible": "ให้ได้มากที่สุด", + "ButtonActivate": "เปิดใช้งาน", + "AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "อนุญาตให้แตกไฟล์คำบรรยายแบบเรียลไทม์", + "Ascending": "เรียงจากน้อยไปมาก", + "BackdropScreensaver": "ภาพพื้นหลังสกรีนเซฟเวอร์", + "Bold": "ตัวหนา", + "LabelTitle": "ชื่อเรื่อง", + "LabelTonemappingAlgorithm": "เลือกอัลกอริทึม Tone Mapping ที่ต้องการใช้งาน", + "Author": "ผู้เขียน", + "BlockContentWithTagsHelp": "ซ่อนสื่อที่มีแท็กอย่างน้อยหนึ่งรายการตามที่ระบุไว้", + "LabelTag": "แท็ก", + "LabelThrottleDelaySecondsHelp": "เวลาในหน่วยวินาทีหลังจากที่ตัวแปลงสัญญาณจะถูกจำกัดความเร็ว ค่านี้ต้องมากพอเพื่อให้ฝั่งผู้ใช้สามารถรักษาบัฟเฟอร์ให้เพียงพอ สามารถใช้งานได้เฉพาะเมื่อมีการเปิดใช้งานการจำกัดความเร็วเท่านั้น", + "LabelTextColor": "สีตัวอักษร", + "LabelTextBackgroundColor": "สีของพื้นหลังตัวอักษร", + "LabelSegmentKeepSeconds": "เวลาที่จะเก็บข้อมูลแต่ละเซ็กเมนต์ไว้", + "LabelSegmentKeepSecondsHelp": "ระยะเวลาในหน่วยวินาที ที่จะเก็บเซ็กเมนต์ไว้หลังจากที่ถูกดาวน์โหลดโดยผู้ใช้ ใช้งานได้เฉพาะเมื่อมีการเปิดใช้งานการลบเซ็กเมนต์เท่านั้น", + "AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "หากคุณมีไฟล์ที่เบราว์เซอร์ไม่สามารถเล่นได้หรือคำนวณเวลาไม่ถูกต้อง ให้เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เพื่อใช้เป็นวิธีแก้ไขชั่วคราว", + "AllowTonemappingSoftwareHelp": "การทำ Tone-mapping สามารถแปลงช่วงไดนามิกของวิดีโอจาก HDR เป็น SDR โดยยังคงรักษารายละเอียดของภาพและสีไว้ ซึ่งเป็นข้อมูลสำคัญในการแสดงผลให้ใกล้เคียงกับฉากจริงมากที่สุด ปัจจุบันรองรับเฉพาะวิดีโอแบบ 10 บิตในรูปแบบ HDR10, HLG และ DoVi เท่านั้น", + "LabelSystem": "ระบบ", + "AutoSubtitleStylingHelp": "โหมดนี้จะสลับการแสดงผลคำบรรยายระหว่างรูปแบบดั้งเดิมของอุปกรณ์และรูปแบบที่กำหนดเองโดยอัตโนมัติ ตามประเภทของอุปกรณ์ที่ใช้งาน", + "LabelTextWeight": "ความหนาตัวอักษร", + "LabelTheme": "ธีม", + "LabelTime": "เวลา", + "LabelTimeLimitHours": "จำกัดเวลา (ชั่วโมง)", + "LabelTextSize": "ขนาดตัวอักษร", + "Anime": "อนิเมะ" }