Translated using Weblate (Catalan)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ca/
This commit is contained in:
+5
-5
@@ -760,8 +760,8 @@
|
||||
"EnableStreamLoopingHelp": "Activeu aquesta opció si les transmissions en directe només contenen uns segons de dades i cal sol·licitar-les contínuament. Habilitar-ho quan no sigui necessari pot causar problemes.",
|
||||
"EnableFasterAnimationsHelp": "Utilitzeu animacions i transicions més ràpides.",
|
||||
"EnableFasterAnimations": "Animacions més ràpides",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Mostra una imatge de bàner a la part superior de la pàgina de detalls de l'article.",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Bàner de detalls",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Mostra una pancarta al cim de la pàgina de detalls de l'element.",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Pancarta de detalls",
|
||||
"EnableColorCodedBackgrounds": "Fons codificats per colors",
|
||||
"EnableBlurHashHelp": "Les imatges que encara s'estan carregant es mostraran amb un marcador de posició únic.",
|
||||
"EnableBlurHash": "Habilitar marcadors de posició borrosos per a imatges",
|
||||
@@ -799,7 +799,7 @@
|
||||
"HeaderAddUpdateSubtitle": "Afegeix o actualitza els subtítols",
|
||||
"H264CrfHelp": "El factor de velocitat constant (CRF) és el valor de qualitat predeterminat per als codificadors de programari x264 i x265. Podeu definir els valors entre 0 i 51, on els valors més baixos donarien com a resultat una millor qualitat (a costa de mides de fitxer més altes). Els valors correctes oscil·len entre 18 i 28. El valor predeterminat per a x264 és 23 i per a x265 és 28, de manera que podeu utilitzar-lo com a punt de partida. Els codificadors per maquinari no utilitzen aquesta configuració.",
|
||||
"GuideProviderSelectListings": "Seleccionar Llistats",
|
||||
"GroupVersions": "Grups de versions",
|
||||
"GroupVersions": "Agrupa versions",
|
||||
"Framerate": "Velocitat de fotogrames",
|
||||
"Filter": "Filtre",
|
||||
"FFmpegSavePathNotFound": "No podem localitzar FFmpeg mitjançant el directori que heu introduït. FFprobe també és obligatori i ha d’existir a la mateixa carpeta. Aquests components normalment s’agrupen en la mateixa descàrrega. Comproveu el directori i torneu-ho a provar.",
|
||||
@@ -1396,7 +1396,7 @@
|
||||
"QuickConnectAuthorizeFail": "Codi de Quick Connect no reconegut",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Introduïu el codi {0} per iniciar sessió",
|
||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "Activat amb èxit",
|
||||
"QuickConnect": "Connexió Ràpida",
|
||||
"QuickConnect": "Quick Connect (connexió ràpida)",
|
||||
"PluginFromRepo": "{0} des del repositori {1}",
|
||||
"Profile": "Perfil",
|
||||
"ProductionLocations": "Centres de producció",
|
||||
@@ -1409,7 +1409,7 @@
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Prefereixo títols integrats més de noms de fitxer",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Utilitzar la informació de l'episodi de les metadades incrustades si està disponible.",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Prefereixo informació de l'episodi incrustat sobre els noms d'arxiu",
|
||||
"PosterCard": "Targeta de pòster",
|
||||
"PosterCard": "Targeta de presentació",
|
||||
"Poster": "Cartell",
|
||||
"PleaseSelectTwoItems": "Seleccioneu al menys dos ítems.",
|
||||
"PleaseEnterNameOrId": "Introdueixi un nom o un ID extern.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user