Translated using Weblate (Ukrainian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/uk/
This commit is contained in:
+3
-3
@@ -709,7 +709,7 @@
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "Додайте власну підтеку до URL-адреси сервера. Наприклад: <code>http://example.com/<b><baseurl></b> </code>",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Якщо цей параметр увімкнено, пакети, отримані на порту автоматичного виявлення, реєструються.",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxResHelp": "Максимальна роздільна здатність обкладинки альбому, яка відображається через властивість 'upnp:albumArtURI'.",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Список IP-адрес або назв хостів відомих проксі-серверів, відокремлених комами, які використовуються при підключенні до вашого екземпляра Jellyfin. Це потрібно для правильного використання заголовків X-Forwarded-For. Після збереження потрібна перезавантаження.",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Список IP-адрес або назв хостів відомих проксі-серверів, відокремлених комами, які використовуються при підключенні до вашого екземпляра Jellyfin. Це потрібно для правильного використання заголовків X-Forwarded-For. Після збереження потрібне перезавантаження.",
|
||||
"HttpsRequiresCert": "Щоб увімкнути безпечне з’єднання, вам потрібно буде надати надійний сертифікат SSL, наприклад, Let’s Encrypt. Будь ласка, надайте сертифікат або вимкніть безпечні з’єднання.",
|
||||
"HeaderTranscodingProfileHelp": "Додайте профілі перекодування, щоб вказати, які формати слід використовувати, коли потрібно перекодування.",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "Налаштування SyncPlay",
|
||||
@@ -1544,8 +1544,8 @@
|
||||
"LabelPlaybackInfo": "Інформація про відтворення",
|
||||
"RemuxHelp2": "Remux використовує дуже мало обчислювальної потужності з абсолютною якістю медіа без втрат.",
|
||||
"Remuxing": "Ремуксування",
|
||||
"AspectRatioFill": "Заповнити",
|
||||
"AspectRatioCover": "Обкладинка",
|
||||
"AspectRatioFill": "Розтягнути",
|
||||
"AspectRatioCover": "Масштабувати",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "Увімкніть власні альтернативні шрифти. Це допоможе уникнути проблеми неправильного відображення субтитрів.",
|
||||
"EnableFallbackFont": "Увімкнути резервні шрифти",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "Шлях до теки резервного шрифту",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user