update subtitle settings

This commit is contained in:
Luke Pulverenti
2017-07-06 17:07:11 -04:00
parent b4220cee76
commit a100d289d0
47 changed files with 442 additions and 189 deletions
@@ -482,35 +482,41 @@
"MessageEmbyAccountAdded": "Das Emby Konto wurde diesem Benutzer hinzugef\u00fcgt.",
"MessagePendingEmbyAccountAdded": "Das Emby Konto wurde diesem Benutzer hinzugef\u00fcgt. Eine Emails wird an den Besitzer dieses Kontos gesendet. Die Einladung muss mit einem Klick auf den Link in der Email best\u00e4tigt werden.",
"HeaderEmbyAccountAdded": "Emby Konto hinzugef\u00fcgt",
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Subtitle mode:",
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Untertitelmodus:",
"ErrorDeletingItem": "Fehler beim L\u00f6schen des Mediums vom Emby Server. Bitte stelle sicher dass der Emby Server Schreibzugriff auf den Dateiordner hat und versuche es erneut.",
"NoSubtitles": "No subtitles",
"Default": "Default",
"NoSubtitles": "Keine Untertitel",
"Default": "Standard",
"Smart": "Smart",
"Small": "Small",
"Medium": "Medium",
"Large": "Large",
"ExtraLarge": "Extra large",
"OnlyForcedSubtitles": "Only forced subtitles",
"AlwaysPlaySubtitles": "Always play subtitles",
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtitles are loaded based on the default and forced flags in the embedded metadata. Language preferences are considered when multiple options are available.",
"SmartSubtitlesHelp": "Subtitles matching the language preference will be loaded when the audio is in a foreign language.",
"Small": "Klein",
"Medium": "Mittel",
"Large": "Gro\u00df",
"ExtraLarge": "Extragro\u00df",
"OnlyForcedSubtitles": "Nur erzwungene Untertitel",
"AlwaysPlaySubtitles": "Untertitel immer anzeigen",
"DefaultSubtitlesHelp": "Untertitel werden gem\u00e4\u00df der Standard- und Erzwungen-Ansicht aus den eingebetteten Metadaten geladen. Spracheinstellungen werden zur Verf\u00fcgung gestellt, wenn mehrere Sprachen verf\u00fcgbar sind.",
"SmartSubtitlesHelp": "Untertitel, die den Spracheinstellungen entsprechen, werden nur bei einer Tonspur in fremder Sprache heruntergeladen.",
"HeaderSubtitleSettings": "Untertiteleinstellungen",
"HeaderSubtitleAppearance": "Subtitle Appearance",
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Only subtitles marked as forced will be loaded.",
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Subtitles matching the language preference will be loaded regardless of the audio language.",
"NoSubtitlesHelp": "Subtitles will not be loaded by default. They can still be turned on manually during playback.",
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Preferred subtitle language:",
"LabelTextSize": "Text size:",
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "These settings affect subtitles on this device",
"LabelDropShadow": "Drop shadow:",
"LabelTextBackgroundColor": "Text background color:",
"LabelWindowBackgroundColor": "Text background color:",
"LabelFont": "Font:",
"LabelTextColor": "Text color:",
"Raised": "Raised",
"Depressed": "Depressed",
"Uniform": "Uniform",
"DropShadow": "Drop shadow",
"SmallCaps": "Small caps"
"HeaderSubtitleAppearance": "Untertiteldarstellung",
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Nur Untertitel, die als erzwungen markiert wurden, werden geladen.",
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Untertitel die den Spracheinstellungen entsprechen werden unabh\u00e4ngig von der Tonspursprache geladen.",
"NoSubtitlesHelp": "Untertitel werden standardm\u00e4\u00dfig nicht geladen. Sie k\u00f6nnen aber w\u00e4hrend der Wiedergabe manuell aktiviert werden.",
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Bevorzugte Untertitelsprache:",
"LabelTextSize": "Textgr\u00f6\u00dfe",
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Diese Einstellungen beeinflussen Untertitel auf diesem Ger\u00e4t",
"LabelDropShadow": "Schlagschatten:",
"LabelTextBackgroundColor": "Hintergrundfarbe des Textes:",
"LabelWindowBackgroundColor": "Hintergrundfarbe des Textes:",
"LabelFont": "Schriftart:",
"LabelTextColor": "Textfarbe:",
"Raised": "Angehoben",
"Depressed": "Gedr\u00fcckt",
"Uniform": "Einheitlich",
"DropShadow": "Schlagschatten",
"SmallCaps": "Kapit\u00e4lchen",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Diese Einstellungen werden nicht auf grafische Untertitel (PGS, DVD, etc.) oder Untertitel mit eingebettetem Style-Elementen (ASS\/SSA) angewendet.",
"LabelBurnSubtitles": "Burn subtitles:",
"OnlyImageFormats": "Only image formats (VOBSUB, PGS, SUB\/IDX, etc.)",
"Normal": "Normal",
"BurnSubtitlesHelp": "Determines if the server should burn in subtitles when converting video depending on the subtitles format. Avoiding burning in subtitles will improve server performance. Select Auto to burn image based formats (e.g. VOBSUB, PGS, SUB\/IDX, etc.) as well as certain ASS\/SSA subtitles",
"AllComplexFormats": "All complex formats (ASS, SSA, VOBSUB, PGS, SUB\/IDX, etc.)"
}