From 35507a8303f699563b3925981b3ef164f74bde20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Tue, 7 Oct 2025 13:29:26 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Croatian) Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/hr/ --- src/strings/hr.json | 109 ++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 64 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/src/strings/hr.json b/src/strings/hr.json index 7bb161d75..de714f8e8 100644 --- a/src/strings/hr.json +++ b/src/strings/hr.json @@ -6,7 +6,7 @@ "AdditionalNotificationServices": "Pretražite katalog dodataka kako bi instalirali dodatne servise za obavijesti.", "AllChannels": "Svi kanali", "AllEpisodes": "Sve epizode", - "AllowHWTranscodingHelp": "Dopusti tuneru konverziju strujanja tokom reprodukcije. Smanjuje broj konverzija koje obavlja server.", + "AllowHWTranscodingHelp": "Dopusti tuneru transkodiranje strujanja tokom reprodukcije. Smanjuje broj transkodiranja koje zahtijeva server.", "Anytime": "Bilo kada", "AroundTime": "Oko {0}", "AsManyAsPossible": "Što je više moguće", @@ -39,7 +39,7 @@ "ButtonParentalControl": "Roditeljska kontrola", "ButtonPause": "Pauza", "ButtonPreviousTrack": "Prethodna pjesma", - "ButtonQuickStartGuide": "Vodič za brzi početak", + "ButtonQuickStartGuide": "Vodič za postavljanje", "ButtonRefreshGuideData": "Osvježi TV vodič", "ButtonRemove": "Ukloni", "ButtonRename": "Preimenuj", @@ -65,7 +65,7 @@ "ChannelNumber": "Broj kanala", "CinemaModeConfigurationHelp": "Ugođaj kina donosi iskustvo kina izravno u vaš dnevni boravak s mogućnošću da se pokreću najave filmova i određeni isječci prije odabranog filma.", "Composer": "Kompozitor", - "ConfigureDateAdded": "Podesite kako se datum dodavanja određuje na nadzornoj ploči u postavkama biblioteke", + "ConfigureDateAdded": "Podesite kako se „Datum dodavanja“ određuje u Nadzorna ploča > Biblioteke > Prikaz", "ConfirmDeleteImage": "Izbrisati sliku?", "ConfirmDeleteItem": "Brisanjem ove stavke izbrisat ćete je iz datotečnog sustava i iz vaše biblioteke medija. Jeste li sigurni da želite nastaviti?", "ConfirmDeleteItems": "Brisanjem ovih stavki izbrisat ćete ih iz datotečnog sustava i iz vaše biblioteke medija. Jeste li sigurni da želite nastaviti?", @@ -115,7 +115,7 @@ "GuestStar": "Zvijezda gost", "GuideProviderLogin": "Prijava", "GuideProviderSelectListings": "Odaberi ispis", - "H264CrfHelp": "Faktor konstantne brzine (CRF) je zadana postavka kvalitete za x264 i x265 enkoder. Možete postaviti vrijednosti između 0 i 51, gdje bi niže vrijednosti rezultirale boljom kvalitetom (nauštrb veće veličine datoteke). Razumne vrijednosti su između 18 i 28. Zadana vrijednost za x264 je 23, a za x265 je 28, tako da ovo možete koristiti kao početnu točku.", + "H264CrfHelp": "Faktor konstantne brzine (CRF) je zadana postavka kvalitete za x264 i x265 softverski enkoder. Možete postaviti vrijednosti između 0 i 51, gdje bi niže vrijednosti rezultirale boljom kvalitetom (nauštrb veće veličine datoteke). Razumne vrijednosti su između 18 i 28. Zadana vrijednost za x264 je 23, a za x265 je 28, tako da ovo možete koristiti kao početnu točku. Hardverski enkoderi ne koriste ove postavke.", "EncoderPresetHelp": "Odaberite bržu vrijednost za poboljšanje performansi ili sporiju za poboljšanje kvalitete.", "HDPrograms": "HD programi", "HardwareAccelerationWarning": "Omogućavanje hardverskog ubrzanja može uzrokovati nestabilnostima u nekim sredinama. Pobrinite se da Vaš operativni sustav i video drajveri su u potpunosti ažurni. Ako imate poteškoća s reprodukcijom videa nakon omogućavanja ovoga, morat ćete promijeniti postavku natrag na Ništa.", @@ -222,12 +222,12 @@ "HeaderSelectPath": "Odaberi putanju", "HeaderSelectServerCachePath": "Odaberite putanju predmemorije servera", "HeaderSelectServerCachePathHelp": "Pregledajte ili unesite putanju za korištenje predmemorijskih datoteka. U mapu se mora moći pisati.", - "HeaderSelectTranscodingPath": "Odaberite privremenu putanju konvertiranja", + "HeaderSelectTranscodingPath": "Odaberite privremenu putanju transkodiranja", "HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Pregledajte ili unesite putanju za transkodiranje datoteka. U mapu se mora moći pisati.", "HeaderSendMessage": "Pošalji poruku", "HeaderSeriesOptions": "Opcije serija", "HeaderServerSettings": "Postavke Servera", - "HeaderSetupLibrary": "Postavite vaše medijske biblioteke", + "HeaderSetupLibrary": "Postavite vaše biblioteke medija", "HeaderSortBy": "Složi po", "HeaderSortOrder": "Redoslijed", "HeaderSpecialEpisodeInfo": "Posebni podaci o epizodi", @@ -260,7 +260,7 @@ "InstantMix": "Trenutno miješanje", "ItemCount": "{0} stavaka", "Kids": "Djeca", - "LabelAbortedByServerShutdown": "(Prekinuto od strane isključivanja servera)", + "LabelAbortedByServerShutdown": "Prekinuto od strane isključivanja servera", "LabelAccessDay": "Dan u tjednu", "LabelAccessEnd": "Završetak", "LabelAccessStart": "Početak", @@ -274,7 +274,7 @@ "LabelAlbumArtMaxWidth": "Maksimalna širina Album art-a", "LabelAlbumArtPN": "Grafika albuma PN", "LabelAlbumArtists": "Izvođači albuma", - "LabelAllowHWTranscoding": "Dopusti hardversko konvertiranje", + "LabelAllowHWTranscoding": "Dopusti hardversko transkodiranje", "LabelAppName": "Ime aplikacije", "LabelAppNameExample": "Ime za identifikaciju API ključeva koje ljudi mogu pročitati. Ova postavka neće utjecati na funkcionalnost.", "LabelArtists": "Izvođači", @@ -377,7 +377,7 @@ "LabelLineup": "Svrastavanje", "LabelLocalHttpServerPortNumber": "Lokalni broj HTTP porta", "LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "Broj TCP porta na koji se treba vezati Jellyfin-jev HTTP poslužitelj.", - "LabelLockItemToPreventChanges": "Zaključajte ovu stavku kako bi se spriječile buduće promjene", + "LabelLockItemToPreventChanges": "Zaključaj ovu stavku kako bi se spriječile buduće promjene metapodataka", "LabelLoginDisclaimer": "Prijava odricanja", "LabelLoginDisclaimerHelp": "Prikazano će biti na dnu stranice za prijavu.", "LabelLogs": "Dnevnici", @@ -476,7 +476,7 @@ "LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Preskoči ukoliko zadani audio zapis odgovara jeziku preuzimanja", "LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Poništite ovo kako biste osigurali da svi videi imaju podnapise, bez obzira na audio jezik.", "LabelSkipIfGraphicalSubsPresent": "Preskoči ako video već sadrži ugrađene titlovi", - "LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Zadržavanjem tekstualne verzije titlova prijevoda rezultirati će učinkovitijoj isporuci i smanjiti vjerojatnost video konvertiranja.", + "LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Zadržavanjem tekstualne verzije titlova prijevoda rezultirati će učinkovitijoj isporuci i smanjiti vjerojatnost transkodiranja videa.", "LabelSonyAggregationFlagsHelp": "Određuje sadržaj aggregationFlags elementa u urn:schemas-sonycom:av namespace.", "LabelSortTitle": "Naziv vrste", "LabelSource": "Izvor", @@ -493,9 +493,9 @@ "LabelTimeLimitHours": "Rok (sati)", "LabelTitle": "Naslov", "LabelTrackNumber": "Broj pjesme", - "LabelTranscodingTempPathHelp": "Ova mapa sadrži radne datoteke koje koristi konverter. Navedite prilagođenu putanju ili ostavite prazno za korištenje zadanog unutar mape podataka poslužitelja.", - "LabelTranscodingThreadCount": "Broj niti konvertiranja", - "LabelTranscodingThreadCountHelp": "Odaberite maksimalan broj niti koje će se koristiti kada se konvertira. Manji broj niti će smanjiti upotrebu procesora, ali moguće da neće konvertirati dovoljno brzo za glatke reprodukcije.", + "LabelTranscodingTempPathHelp": "Navedite prilagođenu putanju za datoteke transkodiranja koje se poslužuju klijentima. Ostavite prazno za korištenje zadane vrijednosti poslužitelja.", + "LabelTranscodingThreadCount": "Broj niti transkodiranja", + "LabelTranscodingThreadCountHelp": "Odaberite maksimalan broj niti koje će se koristiti kada se transkodira. Manji broj niti će smanjiti upotrebu procesora, ali moguće da neće konvertirati dovoljno brzo za glatke reprodukcije.", "LabelTriggerType": "Tip pokretača", "LabelTunerIpAddress": "IP adresa TV/Radio uređaja", "LabelTunerType": "Vrsta pretraživača", @@ -557,7 +557,7 @@ "MessageConfirmRemoveMediaLocation": "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovu lokaciju?", "MessageConfirmRestart": "Jeste li sigurni da želite ponovno pokrenuti Jellyfin Server?", "MessageConfirmRevokeApiKey": "Jeste li sigurni da želite poništiti ovaj API ključ? Veza aplikacije s Jellyfin Server-om će se naglo prekinuti.", - "MessageConfirmShutdown": "Jeste li sigurni da želite ugasiti Jellyfin Server?", + "MessageConfirmShutdown": "Jeste li sigurni da želite ugasiti server?", "MessageContactAdminToResetPassword": "Molimo obratite se administratoru sustava kako biste poništili zaporku.", "MessageCreateAccountAt": "Otvori račun kod {0}", "MessageDeleteTaskTrigger": "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj okidač zadatka?", @@ -610,7 +610,7 @@ "NumLocationsValue": "{0} mape", "OptionAdminUsers": "Administratori", "OptionAllUsers": "Svi korisnici", - "OptionAllowAudioPlaybackTranscoding": "Dopusti audio reprodukciju koja zahtijeva konvertiranje", + "OptionAllowAudioPlaybackTranscoding": "Dopusti audio reprodukciju koja zahtijeva transkodiranje", "OptionAllowBrowsingLiveTv": "Dopusti pristup TV uživo", "OptionAllowContentDownloading": "Dopusti preuzimanje medija", "OptionAllowLinkSharing": "Dopusti dijeljenja na društvenim mrežama", @@ -622,7 +622,7 @@ "OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "DLNA uređaji smatraju se dijeljeni sve dok ih korisnik ne započne kontrolirati.", "OptionAllowUserToManageServer": "Dopusti ovom korisniku da upravlja serverom", "OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Dopusti video reprodukciju koja zahtijeva konvertiranje bez ponovnog kodiranja", - "OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Dopusti video reprodukciju koja zahtijeva konvertiranje", + "OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Dopusti video reprodukciju koja zahtijeva transkodiranje", "OptionCommunityRating": "Ocjeni zajednice", "OptionCriticRating": "Ocjeni kritike", "OptionCustomUsers": "Prilagođeno", @@ -792,7 +792,7 @@ "TabUpcoming": "Uskoro", "Tags": "Oznake", "TellUsAboutYourself": "Recite nam nešto o sebi", - "ThisWizardWillGuideYou": "Ovaj pomoćnik će Vas voditi kroz proces podešavanja. Za početak, odaberite željeni jezik.", + "ThisWizardWillGuideYou": "Ovaj pomoćnik će Vas voditi kroz proces podešavanja. Za početak, upišite ime poslužitelja i odaberite željeni jezik.", "Thursday": "Četvrtak", "TitleHardwareAcceleration": "Hardversko ubrzanje", "TitleHostingSettings": "Postavke posluživanja", @@ -878,11 +878,11 @@ "Alerts": "Upozorenja", "AlbumArtist": "Izvođač na albumu", "Album": "Album", - "AddToPlayQueue": "Dodaj u red čekanja za reprodukciju", + "AddToPlayQueue": "Dodaj u popis za izvođenje", "Banner": "Plakat", "AspectRatio": "Omjer", "Ascending": "Uzlazno", - "Art": "Grafike", + "Art": "Prozirne slike", "Absolute": "Apsolutno", "CopyStreamURLSuccess": "URL uspješno kopiran.", "CopyStreamURL": "Kopiraj URL stream", @@ -1047,7 +1047,7 @@ "Blacklist": "Crna lista", "AuthProviderHelp": "Odaberi pružatelja ovjere autentičnosti koji će se koristiti za provjeru lozinke.", "AllowFfmpegThrottling": "Ubrzaj transkodiranje", - "AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Ugrađeni titlovi mogu biti izdvojeni iz videozapisa i dostavljeni klijentu kao običan tekst radi sprječavanja transkodiranja. Na nekim sustavima ovo može potrajati duže vrijeme i video reprodukcija može trzati tijekom postupka izdvajanja. Onemogućite ovo kako bi imali titlove ugrađene tokom transkodiranja u slučaju da ih ne podržava uređaj klijent.", + "AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Ugrađeni titlovi mogu biti izdvojeni iz videozapisa i dostavljeni klijentu kao običan tekst radi sprječavanja transkodiranja. Na nekim sustavima ovo može potrajati duže vrijeme i video reprodukcija može trzati tijekom postupka izdvajanja. Onemogućite ovo kako bi se titlovi ugradili tokom transkodiranja u slučaju da ih ne podržava uređaj klijent.", "HeaderAppearsOn": "Pojavlja se u", "Other": "Ostalo", "ErrorDeletingItem": "Došlo je do greške prilikom brisanja stavke sa servera. Provjerite dali Jellyfin ima pristup pisanju media mapi i pokušajte ponovo.", @@ -1072,17 +1072,17 @@ "ButtonActivate": "Aktiviraj", "AllowedRemoteAddressesHelp": "Popis IP adresa ili mrežnih maska odvojen zarezom za mreže kojima će biti dopušten udaljeni pristup. Ako ostane prazno, bit će dopuštene sve udaljene adrese.", "AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kada se transkodira ili se remuks dovoljno udalji od trenutne pozicije reprodukcije, zaustavite postupak tako da se troši manje resursa. Ovo je najkorisnije kada gledate bez čestog traženja. Isključite ovo ako imate problema s reprodukcijom.", - "BurnSubtitlesHelp": "Odredite treba li server snimati titlove tijekom transkodiranja videozapisa. Izbjegavanje toga uvelike će poboljšati performanse. Odaberite Automatski za snimanje slikovnih formata (VobSub, PGS, SUB, IDX itd.) i određenih ASS ili SSA titlova.", + "BurnSubtitlesHelp": "Odredite treba li server ugraditi titlove tijekom transkodiranja videozapisa. Izbjegavanje toga uvelike će poboljšati performanse. Odaberite „Automatski“ za ugradnju slikovnih formata (VobSub, PGS, SUB, IDX itd.) i određenih ASS ili SSA titlova.", "BoxSet": "Komplet", "Authorize": "Ovlastite", "EnableExternalVideoPlayersHelp": "Prilikom pokretanja videozapisa prikazat će se izbornik vanjskog playera.", "DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "To mora biti omogućeno i za TV biblioteke u konfiguraciji servera.", "DisplayInOtherHomeScreenSections": "Prikaz u odjeljcima početnog zaslona kao što su 'Najnoviji mediji' i 'Nastavi gledati'", - "DirectStreamHelp1": "Videostream je kompatibilan s uređajem, ali ima nekompatibilan audio format (DTS, Dolby TrueHD, itd.) ili broj audio kanala. Videostream će se u hodu prepakirati bez gubitaka prije slanja na uređaj. Prekodirat će se samo audio stream.", + "DirectStreamHelp1": "Videostream je kompatibilan s uređajem, ali ima nekompatibilan audio format (DTS, Dolby TrueHD, itd.) ili broj audio kanala. Videostream će se u hodu prepakirati bez gubitaka prije slanja na uređaj. Transkodirat će se samo audio stream.", "Depressed": "Utisnuto", "DeleteDevicesConfirmation": "Jeste li sigurni da želite izbrisati sve uređaje? Sve ostale sesije bit će odjavljene. Uređaji će se pojaviti sljedeći put kada se korisnik prijavi.", "DeleteAll": "Izbrisati sve", - "DeinterlaceMethodHelp": "Odaberite deinterlacing metodu koju ćete koristiti prilikom softverskog prekodiranja isprepletenog sadržaja. Kad je omogućeno hardversko ubrzanje koje podržava hardverski deinterlacing, umjesto ove postavke upotrijebit će se hardverski deinterlacer.", + "DeinterlaceMethodHelp": "Odaberite deinterlacing metodu koju ćete koristiti prilikom softverskog transkodiranja isprepletenog sadržaja. Kad je omogućeno hardversko ubrzanje koje podržava hardverski deinterlacing, umjesto ove postavke upotrijebit će se hardverski deinterlacer.", "DefaultSubtitlesHelp": "Titlovi se učitavaju na temelju zadanih i prisilnih zastavica u ugrađenim metapodacima. Jezične postavke uzimaju se u obzir kada je dostupno više opcija.", "HeaderDetectMyDevices": "Otkrij moje uređaje", "HeaderDeleteDevices": "Izbriši sve uređaje", @@ -1131,14 +1131,14 @@ "EnableBlurHash": "Omogući zamućene privremene slike", "DailyAt": "Dnevno na {0}", "ClearQueue": "Očisti red", - "Bwdif": "BWDIF", + "Bwdif": "Bob Weaver DeInterlacing filtar (BWDIF)", "ButtonPlayer": "Reproduktor", "AllowTonemappingHelp": "Tonsko preslikavanje može transformirati dinamički raspon videozapisa iz HDR u SDR zadržavajući detalje slike i boje, što su vrlo važne informacije za predstavljanje izvorne scene. Trenutačno radi samo pri prekodiranju videozapisa s ugrađenim HDR10 ili HLG metapodatcima. Ako reprodukcija nije glatka ili ne uspije, razmislite o isključivanju odgovarajućeg hardverskog dekodera HDR10 ili HLG videozapisa. Ovo zahtijeva odgovarajući GPGPU runtime.", "LabelCreateHttpPortMap": "Omogući automatsko mapiranje ulaza za HTTP i HTTPS promet.", "LabelChromecastVersion": "Google Cast verzija", "LabelCertificatePasswordHelp": "Ako Vaš certifikat zahtjeva lozinku, molimo unesite je ovdje.", "LabelCertificatePassword": "Lozinka certifikata", - "LabelBurnSubtitles": "Sprži titlove u video", + "LabelBurnSubtitles": "Ugradi titlove", "LabelBlockContentWithTags": "Blokiraj stavke sa oznakama", "LabelBitrate": "Bitrate", "LabelBaseUrlHelp": "Dodaj vlastiti poddirektorij URL-u poslužitelja. Npr: http://example.com/<baseurl>", @@ -1208,7 +1208,7 @@ "LabelRequireHttpsHelp": "Ako je označeno, poslužitelj će automatski preusmjeriti sve zahtjeve preko HTTP-a na HTTPS. Ovo nema učinka ako server ne sluša na HTTPS.", "LabelSelectFolderGroups": "Automatski grupiraj sadržaj iz sljedećih mapa u prikaze kao što su 'Filmovi', 'Glazba' i 'TV'", "Poster": "Poster", - "LabelTonemappingDesatHelp": "Primijenite desaturaciju za istaknute dijelove koji prelaze ovu razinu svjetline. Što je veći parametar, to će više informacija o boji biti sačuvano. Ova postavka pomaže spriječiti neprirodno ispuhane boje za super-svijetle boje, umjesto toga (glatko) pretvarajući se u bijele. To čini slike prirodnijim, po cijenu smanjenja informacija o bojama izvan raspona. Preporučene i zadane vrijednosti su 0 i 0,5.", + "LabelTonemappingDesatHelp": "Primijeni desaturaciju za istaknute dijelove koji prelaze ovu razinu svjetline. Preporučena vrijednosti je 0 (deaktiviajj.", "Lyricist": "Tekstopisac", "OptionAutomaticallyGroupSeries": "Automatski spojite serije koje su raspoređene u više mapa", "OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Serije koje su raspoređene u više mapa unutar ove biblioteke automatski će se spojiti u jednu seriju.", @@ -1242,7 +1242,7 @@ "LabelTextWeight": "Težina teksta", "LabelTonemappingRange": "Raspon mapiranja tonova", "Larger": "Veći", - "LastSeen": "Zadnji put viđen {0}", + "LastSeen": "Zadnja aktivnost {0}", "LeaveBlankToNotSetAPassword": "Ovo polje možete ostaviti praznim da ne postavite lozinku.", "LabelSimultaneousConnectionLimit": "Ograničenje istovremenog strujanja", "InterlacedVideoNotSupported": "Interlaced video nije podržan", @@ -1316,7 +1316,7 @@ "TypeOptionPluralMusicVideo": "Glazbeni spotovi", "Video": "Video", "VideoAudio": "Video Audio", - "AspectRatioFill": "Ispunite", + "AspectRatioFill": "Rastegni", "Controls": "Kontrole", "LabelEnableGamepad": "Omogući Gamepad", "EnableGamepadHelp": "Osluškujte unos bilo kojeg povezanog kontrolera", @@ -1342,7 +1342,7 @@ "LabelSyncPlayTimeSyncDevice": "Sinkronizacija vremena sa", "LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Vremenski pomak", "LabelSyncPlaySettingsDescription": "Promijenite SyncPlay postavke", - "LabelTonemappingParamHelp": "Podesite algoritam mapiranja tonova. Preporučene i zadane vrijednosti su NaN. Općenito ostavite prazno.", + "LabelTonemappingParamHelp": "Podesite algoritam mapiranja tonova. Općenito ostavite prazno.", "LabelVideoRange": "Video raspon", "LiveTV": "TV uživo", "MediaInfoColorTransfer": "Prijenos boja", @@ -1376,7 +1376,7 @@ "MediaInfoDvProfile": "DV profil", "SelectAll": "Odaberi Sve", "LabelVppTonemappingContrast": "Pojačanje kontrasta u VPP mapiranju tonova", - "LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Postavi pojačanje svjetline u VPP mapiranju tonova. Preporučene i zadane vrijednosti su 16 i 0.", + "LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Postavi pojačanje svjetline u VPP mapiranju tonova. Preporučena rijednosti je 16.", "MediaInfoDvVersionMinor": "Minor DV verzija", "MediaInfoVideoRangeType": "Vrsta raspona videa", "LabelVideoRangeType": "Vrsta raspona videa", @@ -1387,7 +1387,7 @@ "DeletedScene": "Obrisana Scena", "BehindTheScenes": "Iza kulisa", "ContainerBitrateExceedsLimit": "Bitrate videa premašuje ograničenje", - "LabelVppTonemappingContrastHelp": "Postavi pojačanje kontrasta u VPP mapiranju tonova. Preporučene i zadane vrijednosti su 1.", + "LabelVppTonemappingContrastHelp": "Postavi pojačanje kontrasta u VPP mapiranju tonova. Preporučena vrijednosti je 1.", "MediaInfoRpuPresentFlag": "Zastavica DV rpu predloška", "Interview": "Intervju", "TonemappingModeHelp": "Odaberite način mapiranja tonova. Ako primijetite preintenzivne svijetle dijelove, pokušajte prebaciti na RGB način.", @@ -1408,14 +1408,14 @@ "Trailer": "Trailer", "Clip": "Klip", "Short": "Kratki film", - "Featurette": "Kratki prilog", + "Featurette": "Promotivni video", "EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Omogući Intel H.264 hardversko kodiranje s niskom potrošnjom", "LabelVppTonemappingBrightness": "Pojačanje svjetline u VPP mapiranju tonova", - "EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Eksperimentalna NVDEC implementacija, ne omogućujte ovu opciju osim ako ne naiđete na greške pri dekodiranju.", + "EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Eksperimentalna NVDEC implementacija, deaktivirajte ovu opciju za korištenje CUVID-a ako naiđete na greške pri dekodiranju.", "MediaInfoDoViTitle": "DV naslov", "IntelLowPowerEncHelp": "Kodiranje s niskom potrošnjom može zadržati nepotrebnu sinkronizaciju CPU-GPU. Na Linuxu moraju biti onemogućeni ukoliko i915 HuC firmware nije konfiguriran.", "PreferSystemNativeHwDecoder": "Preferiraj izvorne DXVA ili VA-API hardverske dekodere operativnog sustava", - "EnableSplashScreen": "Omogući početni ekran", + "EnableSplashScreen": "Omogući sliku početnog ekrana", "AllowSegmentDeletion": "Obriši segmente", "AllowSegmentDeletionHelp": "Obriši stare segmente nakon što ih preuzme klijentu. Ovo sprječava spremanje cijele transkodirane datoteke na disku. Time se sprječava pohranjivanje cijele transkodirane datoteke na disk. Isključiti ovo u slučaju problema s reprodukcijom.", "LabelThrottleDelaySeconds": "Priguši nakon", @@ -1494,7 +1494,7 @@ "UnsupportedPlayback": "Jellyfin ne može dekriptirati sadržaj zaštićen DRM-om, ali bez obzira na to će se isprobati sav sadržaj, uključujući zaštićene naslove. Neke datoteke mogu izgledati potpuno crne zbog enkripcije ili drugih nepodržanih značajki, poput interaktivnih naslova.", "UseEpisodeImagesInNextUp": "Koristite slike epizoda u odjeljcima \"Sljedeće\" i \"Nastavi s gledanjem\"", "UserAgentHelp": "Dostavite prilagođeno HTTP zaglavlje 'User-Agent'.", - "Yadif": "YADIF", + "Yadif": "Yet Another DeInterlacing Filter (YADIF)", "BackdropScreensaver": "Čuvar zaslona pozadinskog platna", "MessageNoCollectionsAvailable": "Zbirke vam omogućuju da uživate u personaliziranim grupama filmova, serija i albuma. Pritisnite gumb '+' za početak stvaranja zbirki.", "HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Potvrdite instalaciju repozitorija dodataka", @@ -1506,7 +1506,7 @@ "LabelRepositoryUrlHelp": "Lokacija manifesta repozitorija koji želite priključiti.", "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Najveći broj paketa koji se mogu spremiti u međuspremnik dok se čeka da se sva strujanja pokrenu. Pokušajte ga povećati ako se i dalje susrećete s pogreškom \"Previše paketa u međuspremniku za izlazni tok\" u FFmpeg zapisnicima. Preporučena vrijednost je 2048.", "LabelPasswordResetProvider": "Davatelj usluge ponovnog postavljanja lozinke", - "LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Najveći broj kodiranja slika koji je dopušten za paralelno izvođenje. Ukoliko je postavljeno na 0, biti će odabrano ograničenje na temelju specifikacija vašeg sustava.", + "LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Najveći broj kodiranja slika koji je dopušten za paralelno izvođenje. Ukoliko se prazno odabrat će se ograničenje na temelju specifikacija vašeg sustava.", "LabelPublishedServerUri": "Objavljeni URI-i poslužitelja", "LabelSlowResponseEnabled": "Zabilježi poruku upozorenja ukoliko poslužitelj sporo odgovara", "ShowYear": "Prikaži godinu", @@ -1524,7 +1524,7 @@ "LabelBuildVersion": "Verzija programa", "LabelStereoDownmixAlgorithm": "Algoritam pretvorbe audio signala u stereo", "LabelMaxAudiobookResume": "Preostalo vrijeme za nastavak audioknjige", - "LabelDummyChapterDurationHelp": "Interval između praznih poglavlja. Postaviti na 0 kako bi se onemogućilo stvaranje praznih poglavlja. Izmjena ove postavke nema učinka za postojeća prazna poglavlja.", + "LabelDummyChapterDurationHelp": "Interval između fiktivnih poglavlja u sekundama. Postavi na 0 kako bi se onemogućilo stvaranje fiktivnih poglavlja. Izmjena ove postavke nema učinka za postojeća fiktivna poglavlja.", "LabelEnableAudioVbrHelp": "Promjenjiv broj bitova u sekundi nudi bolju kvalitetu naspram postavljanja prosječnog broja bitova u sekundi. U nekim rijetkim slučajevima ova postavka može prouzročiti učestalo učitavanje ili probleme s kompatibilnosti.", "LabelLibraryPageSize": "Broj prikazanih stavki biblioteke", "LabelServerVersion": "Verzija poslužitelja", @@ -1532,8 +1532,8 @@ "LabelSyncPlayNoGroups": "Nema dostupnih grupa", "LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Omogući aktivnu sinkronizaciju izvođenja ubrzavanjem multimedije ili preskakivanjem sadržaja do određene pozicije. Onemogućite u slučaju jakog zastajkivanja.", "LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Metoda sinkronizacije koja preskače sadržaj do određene pozicije. Korekcija sinkronizacije mora biti omogućena.", - "LabelTonemappingPeakHelp": "Zamjeni vršnu vrijednost signala s ovom vrijednosti. Korisno kada metapodaci signala nisu pouzdani ili kada se tonalni raspon prilagođava s nižeg na viši raspon. Preporučene i pretpostavljene vrijednosti su 100 i 0.", - "LabelTranscodes": "Konverzija formata", + "LabelTonemappingPeakHelp": "Prepiši vrijednost ugrađenih metapodataka za ulazni signal s ovom najvišom vrijednošću umjesto toga. Zadana vrijednost je 100 (1000 nita).", + "LabelTranscodes": "Transkodiranja", "LabelIsForced": "Nužni (titlovi)", "AirPlay": "AirPlay", "AllowSubtitleManagement": "Dopusti korisniku uređivanje titlova", @@ -1553,12 +1553,12 @@ "LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Vremeski raspon unutar kojeg se izmjenjuju pozadine prilikom korištenja zaštite zaslona (u sekundama).", "LabelChapterImageResolutionHelp": "Rezolucija stvorenih sličica poglavlja. Izmjena ove postavke nema učinka na postojeća prazna poglavlja.", "LabelEnableLUFSScanHelp": "Klijenti mogu normalizirati izvođenje zvučnog zapisa kako bi osigurali ujednačenu glasnoću između različitih zapisa. Ova postavka će produljiti trajanje popisivanja multimedije i koristit će više računalnih resursa.", - "LabelMaxVideoResolution": "Maksimalna dopuštena rezolucija za konvertiranje videa", + "LabelMaxVideoResolution": "Maksimalna dopuštena rezolucija za transkodiranje videa", "LabelMediaDetails": "Detalji multimedije", "LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimalna veličina reda čekanja za konvertiranje formata", "LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Dodatni vremenski pomak", - "LabelTranscodingFramerate": "Broj sličica u sekundi prilikom konverzije formata", - "LabelTranscodingProgress": "Napredak konverzije formata", + "LabelTranscodingFramerate": "Broj sličica u sekundi prilikom transkodiranja", + "LabelTranscodingProgress": "Napredak transkodiranja", "Author": "Autor", "Colorist": "Kolorist", "CoverArtist": "Ilustrator omota", @@ -1570,7 +1570,7 @@ "DisplayLoadError": "Dogodila se pogreška tijekom prikazivanja podataka za konfiguraciju.", "EnableLibrary": "Uključite biblioteku", "EnableLibraryHelp": "Isključivanje bibliotekeće ju sakriti od svih korisnika.", - "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Uvijek ureži titlove tijekom prekodiranja", + "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Uvijek ugradi titlove tijekom transkodiranja", "AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Ako imate datoteke koje Vaš preglednik ne želi izvoditi ili kada neprecizno izračuna vremenske oznake, uključite ovo kao zaobilazak.", "AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Ako imate datoteke za koje Vaš preglednik neprecizno izračunava vremenske oznake, uključite ovo kao zaobilazak.", "EditLyrics": "Uredi tekst pjesme", @@ -1586,6 +1586,25 @@ "Editor": "Uređivač", "DateModified": "Datum izmjenjivanja", "AllowStreamSharingHelp": "Dozvoliti Jellyfinu da udvostruči mpegts stream iz tunera i podijeli novu kopiju streama sa svojim klijentima. Ovo je korisno kada tuner ima ograničen broj stream-ova, no može uzrokovati poteškoće pri reprodukciji.", - "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Ukomponirati titlove u video stream kada se aktivira transcoding. Ovo osigurava sinkronizaciju titlova nakon transcoding-a, no uz smanjenu brzinu transcoding-a.", - "AndOtherArtists": "{0} i {1} drugih umjetnika." + "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Ugradi titlove u video stream kada se aktivira transkodiranje. Ovo osigurava sinkronizaciju titlova nakon transkodiranja, nauštrb smanjena brzine transkodiranja.", + "AndOtherArtists": "{0} i {1} drugih umjetnika.", + "OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Prisili transkodiranje udaljenih medijskih izvora kao što je Live TV", + "Transcoding": "Transkodiranje", + "LabelTrickplayAccelEncoding": "Aktiviraj hardversko ubrzano MJPEG kodiranje", + "OptionAllowSyncTranscoding": "Dopusti preuzimanje i sinkronizaciju medija koji zahtijevaju transkodiranje", + "LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Dopusti kontejner za transkodiranje fMP4", + "LabelTranscodingInfo": "Informacije o transkodiranju", + "Trickplay": "Brzo pregledavanje", + "EncodingFormatHelp": "Odaberite video kodiranje u koje Jellyfin treba transkodirati. Jellyfin će koristiti softversko kodiranje kada hardversko ubrzanje za odabrani format nije dostupno. H264 kodiranje će uvijek biti aktivirano.", + "LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Trenutačno je dostupno samo na QSV, VA-API, VideoToolbox i RKMPP, ova opcija ne utječe na druge metode hardverskog ubrzanja.", + "LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Preferirani video kodek transkodiranja", + "LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Koristi opciju „Maksimalna dopuštena rezolucija za transkodiranje videa“ kao maksimalnu rezoluciju videa.", + "LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Generiraj slike samo iz ključnih kadrova", + "SelectPreferredTranscodeVideoAudioCodecHelp": "Odaberite željeni audio kodek za transkodiranje video sadržaja. Ako željeni kodek nije podržan, poslužitelj će koristiti sljedeći najbolji dostupni kodek.", + "FallbackMaxStreamingBitrateHelp": "Maksimalna brzina prijenosa podataka streaminga koristi se kao rezerva kada ffprobe ne može odrediti brzinu prijenosa izvornog streama. To pomaže u sprječavanju klijenata da zahtijevaju pretjerano visoku brzinu prijenosa podataka transkodiranja, što bi moglo uzrokovati kvar playera i preopterećenje kodera.", + "LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Preferirani audio kodek za transkodiranje u reprodukciji videa", + "RenderPgsSubtitleHelp": "Odredite treba li klijent iscrtati PGS titlove umjesto korištenja ugrađenih titlova. To može izbjeći transkodiranje na strani poslužitelja u zamjenu za performanse iscrtavanja na strani klijenta.", + "SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Odaberite željeni video kodek za transkodiranje. Ako željeni kodek nije podržan, poslužitelj će koristiti sljedeći najbolji dostupni kodek.", + "TranscodingLoadError": "Neuspjelo učitavanje postavki transkodiranja", + "LabelTrickplayAccel": "Aktiviraj hardversko dekodiranje" }