Translated using Weblate (Estonian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/et/
This commit is contained in:
rimasx
2026-01-26 06:41:01 -05:00
committed by Weblate
parent b0459026ed
commit 185519a4c3
+5 -5
View File
@@ -806,7 +806,7 @@
"LabelRecord": "Salvesta",
"LabelReasonForTranscoding": "Transkoodimise põhjus",
"LabelQuickConnectCode": "Kiirühendumise kood",
"LabelPublishedServerUriHelp": "Jellyfin'i poolt kasutatava URI muutmine liidesest või kliendi IP-aadressist lähtuvalt. Näiteks: sisemine=http://jellyfin.example.com, väline=https://jellyfin.example.com või kõik=https://jellyfin.example.com",
"LabelPublishedServerUriHelp": "Alista Jellyfini poolt kasutatav URI lähtuvalt liidesest või kliendi IP-aadressist. Näiteks: sisemine=http://jellyfin.example.com, väline=https://jellyfin.example.com või kõik=https://jellyfin.example.com",
"LabelPublishedServerUri": "Avaldatud serveri URId",
"LabelPublicHttpsPortHelp": "Avaliku pordi number, mis liidetakse kohaliku HTTPS pordiga.",
"LabelPublicHttpsPort": "Avaliku HTTPS pordi number",
@@ -1702,7 +1702,7 @@
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
"EnableSmoothScroll": "Luba sujuv kerimine",
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Luba sellel tuuneril fMP4 transkoodimise konteiner, et lubada HEVC ja HDR sisu. Kõik tuunerid ei ühildu selle konteineriga, kui taasesitusega tekib probleeme siis lülita see välja.",
"AllowStreamSharingHelp": "Luba Jellyfin'il duplikeerida mpegts striim ja jagada seda striimi klientidele. See on kasulik kui tuuneril on piirang striimide hulgale kuid see võib põhjustada probleeme taasesitamisega.",
"AllowStreamSharingHelp": "Luba Jellyfinil mpegts voog dubleerida ja jagada seda klientidele. See on kasulik, kui tuuneril on voogude koguarvu piirang, aga võib põhjustada ka probleeme taasesitusel.",
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "Toonikaardistus suudab teisendada dünaamilise HDR sisu SDR'iks säilitades pildi detailid ja värvid mis on oluline et säiliks originaalstseen. Hetkel toimib vaid 10bit HDR10, HLG ja DoVi videotega.",
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Kui sul on faile mida su brauser et mängi või kus ajatemplid arvutatakse valesti, siis lahenduseks luba see.",
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Kui sul on faile kus brauser arvutab ajatemplid valesti, siis lahenduseks luba see.",
@@ -1733,7 +1733,7 @@
"Inker": "Tintija",
"HeaderVideoAdvanced": "Täpsemad videosätted",
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Luba fMP4 transkoodimise konteiner",
"LabelAllowStreamSharing": "Luba striimi jagamine",
"LabelAllowStreamSharing": "Luba voo jagamine",
"LabelAlwaysRemuxFlacAudioFiles": "Konverdi alati FLAC helifaile",
"LabelAlwaysRemuxMp3AudioFiles": "Konverdi alati MP3 helifaile",
"Illustrator": "Illustreerija",
@@ -1768,7 +1768,7 @@
"LabelRepository": "Hoidla",
"LogoScreensaver": "Logode karussell",
"MenuOpen": "Ava menüü",
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Maksimaalne striimi voogedastuse kiiruse varuvariant (Mbps)",
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Varuvariant maksimaalsele voo bitikiirusele (Mbps)",
"LabelNoChangelog": "Selle versiooni kohta pole muudatustelogi.",
"LabelWebVersion": "Veebi versioon",
"LogLevel.Trace": "Trace",
@@ -1825,7 +1825,7 @@
"PlaybackError.NO_MEDIA_ERROR": "Ei leia mängimiseks sobivat meediafaili.",
"LabelSaveTrickplayLocally": "Salvesta trickplay pildid videofailide juurde",
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Trickplay piltide salvestamine meediakogu kausta võimaldab neid hõlpsamini hallata.",
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "HLS-striimis ilmnes fataalne viga.",
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "HLS-voos ilmnes fataalne viga.",
"PlaylistPublic": "Luba avalik juurdepääs",
"PlaylistPublicDescription": "Luba seda esitusloendit vaadata kõigil sisselogitud kasutajatel.",
"LimitSupportedVideoResolution": "Piira toetatud suurimat videoresolutsiooni",